-
Les documentaires présentaient des statistiques concernant les femmes, retraçaient le parcours de femmes emblématiques des secteurs d'activité énumérés ci-dessous et analysaient le statut des femmes dans chacun de ces secteurs.
وقدمت السلسلة بيانات إحصائية عن النساء، ونبذة تاريخية عن حياة كل من النساء المرموقات في القطاعات المبينة أدناه، بما يشمل تحليلا لمركز المرأة في كل قطاع.
-
Le rapport analysera les données relatives à la violence familiale à partir d'un ensemble de sources de données (gouvernementales et non gouvernementales).
وسيُحلل التقرير بيانات العنف العائلي الآتية من سلسلة مصادر بيانات قائمة (حكومية وغير حكومية).
-
Des études pilotes concernant l'évaluation par télédétection de la dégradation des terres à partir de l'analyse des séries à long terme des données d'indice différentiel de végétation normalisé ont été menées en Chine et au Kenya, en collaboration avec l'ISRIC.
واستُكملت الدراسات النموذجية لتقييم تردي الأراضي بالاستشعار عن بعد وفقاً لتحليل سلسلة بيانات مؤشر الاختلاف الموحد في النباتات على المدى الطويل في كل من الصين وكينيا بالتعاون مع المركز الدولي للمراجع والمعلومات المتعلقة بالتربة.
-
Le Groupe a également estimé que des mesures devraient être prises pour remédier aux lacunes et aux divergences entre les données disponibles au niveau national et utilisées pour le suivi au niveau national, d'une part, et les données disponibles dans les séries de données internationales utilisées pour le suivi au niveau mondial, d'autre part.
واتفق أعضاء الفريق أيضا على الخطوات التي ينبغي اتخاذها لتقليص الثغرات والفوارق بين البيانات المتوافرة في مصادر وطنية والمستخدمة للرصد على الصعيد الوطني، من جهة، والبيانات المتوافرة في سلسلة البيانات الدولية والمستخدمة للرصد على الصعيد العالمي، من جهة أخرى.
-
La mise en place de plusieurs bases de données et sites Web facilite les échanges d'informations au sein du système.
ويتعزز تبادل المعلومات في سائر أنحاء المنظومة من خلال صيانة سلسلة قواعد البيانات والمواقع على شبكة الإنترنت.
-
Le système de collecte de données regroupe un ensemble d'applications qui facilitent le partage des données entre les organisations participantes et la Caisse.
يشمل نظام جمع البيانات سلسلة من التطبيقات الحاسوبية التي تسمح بتبادل البيانات بين المنظمات الأعضاء والصندوق.
-
La Division continuera de veiller à l'exactitude et à la fiabilité du modèle de risque et à l'améliorer par un processus itératif reposant sur des séries de données et une pondération plus précise des divers facteurs de risque.
وستواصل شعبة خدمات الرقابة رصد دقة نموذج المخاطر وموثوقيته وستعمل على تحسينه من خلال عملية تكرارية تقوم على تراكم سلسلة من البيانات وعلى تحليل أدق لعوامل الخطر.
-
De plus, ils doivent obtenir une série de données personnelles et d'informations commerciales des personnes qui demandent un certificat.
وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على مقدّمي خدمات التصديق الحصول على سلسلة من البيانات الشخصية والمعلومات التجارية من الأشخاص الذين يتقدمون بطلب للحصول على شهادات التصديق.
-
Cette méthode prend en compte les données chronologiques du NDVI sur vingt et un ans, converties ensuite en termes de PPN et d'utilisation efficiente de l'eau de pluie.
ويأخذ هذا الأسلوب في الحسبان سلسلة من بيانات مؤشر الاختلاف الموحَّد في النباتات لفترة 21 عاماً، تُحول لاحقاً إلى صافي الإنتاجية الأولى وإلى كفاءة استخدام الأمطار.
-
En 2004, elle a aidé la Division de statistique de l'ONU et la Division de la promotion de la femme à analyser les données et établir les notes explicatives des tableaux statistiques.
وقد تعاون الاتحاد البرلماني الدولي، هذا العام، مع شعبة الأمم المتحدة الإحصائية ومع شعبة الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة في تحليل البيانات وإعداد وصف تفسيري لهذه السلسلة من البيانات.